Die Geschichte von Ajin: Demi-Human handelt von Kei, der eines Tages in einen tödlichen Autounfall verwickelt wird. Als seine Wunden innerhalb von Sekunden verheilen, ist klar: Kei ist kein Mensch, er ist ein Ajin und damit unsterblich. Die ersten unsterblichen Menschen wurden auf einem Kampffeld in Afrika eingesetzt. Später wurden diese als Ajin, oder auch Demi-Human, bekannt gegeben. Und so kommt es zu einer rasanten Flucht vor den Behörden, die grausame Experimente an diesen Ajin durchführen wollen. Kei weiß nicht, wo ihm der Kopf steht, denn man möchte ihm sein Geheimnis entreißen: Das Geheimnis der Ajin.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Das hat doch mit uns nichts zu tun The History of Relationship We Never Had |
|
|
| 2 | Wie konnte es dazu kommen? Ich bin nicht schuld... Why Is This Happening? I Did Nothing Wrong! |
|
|
| 3 | Ich glaube, das war's I Think I'm Done For |
|
|
| 4 | Hast du jemals einen schwarzen Geist gesehen? Have You Ever Seen a Black Ghost? |
|
|
| 5 | Aber wenn es hart auf hart geht, dann sollen sie dir helfen... The Kind of Garbage That Looks Down on Others, Yet Begs for Their Help |
|
|
| 6 | Ich werde dich ebenfalls umbringen I'll Murder You As Well |
|
|
| 7 | Ich schwöre, dann kehre ich alles unter den Teppich I Will Definitely Suppress Them |
|
|
| 8 | Macht euch auf was gefasst Brace for Impact |
|
|
| 9 | Warte! Lass uns darüber reden Wait, Let's Talk Over This Again |
|
|
| 10 | Der Verfall beginnt im Moment des Erschaffens Disintegration Begins As Soon As It Occurs |
|
|
| 11 | Dann legen wir mal los Now Then, It's Showtime |
|
|
| 12 | Puh, ich bin erledigt Man, I'm Exhausted |
|
|
| 13 | Sato, es ist Ihre Schuld! Sato-san, It's Your Fault Everything's Messed Up |
|