Während die Opfer des Krieges ihn immer noch verfolgen, trägt der junge Levius seinen Kampf mithilfe seiner Armprothese in die brutale Welt des Mecha-Boxens.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Das Risiko ist viel zu groß All of the impact ends up here |
|
|
| 2 | Denkst du, dass du mit dem Jungen gut auskommen wirst? Does it seem like the boy is getting on okay? |
|
|
| 3 | Ist denn das da wirklich noch ein Ellenbogenschützer? How in the world does that thing pass as an elbow guard? |
|
|
| 4 | Er ist ein echt talentierter Kämpfer He … He’s the real thing … |
|
|
| 5 | Sehe ich für dich wie ein Idiot aus, der vor dem Kampf ans Verlieren denkt? Do I look like an idiot who thinks about losing before a fight? |
|
|
| 6 | Sie hat mich um Hilfe gebeten She called out for my help |
|
|
| 7 | Kannst du dich noch an mich erinnern? Do you remember? We met before |
|
|
| 8 | Diese Genies machen einen wirklich noch ganz verrückt These young geniuses … It’s enough to make you sick … |
|
|
| 9 | Wollen Sie denn weitermachen? Can you make the deadline? |
|
|
| 10 | Ich werde diejenige sein, die dich vermöbelt! It’s me who’s to give you that thrashing! |
|
|
| 11 | Die Wahrscheinlichkeit, dass das funktioniert, geht unendlich gegen Null The possiblility of it working is infinitely close to zero! |
|
|
| 12 | Es ist heute viel sonniger als sonst It’s finer than usual today |
|