Nicht jeder Gott hat es leicht, vor allem nicht, wenn ihm ein eigener Schrein fehlt. Ohne feste Bleibe ist Yato trotz seines göttlichen Status dazu gezwungen, seine Dienste als eine Art Rent-a-God anzubieten. Kunden macht er durch Werbekritzeleien bzw. -graffiti in öffentlichen Toiletten und an Häuserwänden auf sich aufmerksam und wäre das nicht schon deprimierend genug, kündigt ihm auch noch seine göttliche Waffe den Dienst. In dieser Situation rettet ihn die Schülerin Hiyori vor einem herannahenden Auto, wird dabei aber selbst von diesem angefahren. Wieder genesen, versucht sie Yato wiederzufinden, muss bei einem Zwischenfall aber feststellen, dass sich ihre Seele seit dem Unfall zwischen ihrer Welt und dem Jenseits befindet, wodurch sie auch über besondere Kräfte verfügt. Sie beschließt, mit Yato zusammenzuarbeiten und ihm dabei zu helfen, die Bedrohung für die Menschen zu bekämpfen.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Wahrer Name - fest in der Hand Bearing a Posthumous Name |
|
|
| 2 | Erinnerungen an sie One of Her Memories |
|
|
| 3 | Verlogene Bindung False Bond |
|
|
| 4 | Wünsche Wish |
|
|
| 5 | Gott segnet und Gott verflucht Divine Acclamation, Imprecation |
|
|
| 6 | Was getan werden muss What Must Be Done |
|
|
| 7 | Wie ein Gott verehrt wird How to Worship a God |
|
|
| 8 | Unheilsgott God of Calamity |
|
|
| 9 | Das Geräusch wenn der Faden reißt The Sound Of a Thread Snapping |
|
|
| 10 | Wünschen, dir es sein soll A Certain Desire |
|
|
| 11 | Rückkehr aus dem Totenreich Revival |
|
|
| 12 | Die Stimme, die dich ruft Your Voice Calls Out |
|
|
| 13 | Der Auftrag vom Glücksgott The God of Fortune's Message |
|