Nach dem Abschluss des ersten Jahres an der Oberschule wechselt der Schüler Ren Amamiya auf die „Shuujin-Oberschule“. Zu Jahresbeginn erwacht in dem bis dahin noch normalen Schüler eine Persona-Fähigkeit, die es ihm erlaubt, in das Unterbewusstsein der Menschen einzudringen und dieses zu verändern. Nach nur kurzer Zeit findet er neue Freunde, die die gleiche Fähigkeit besitzen. Zusammen gründen die Schüler die „Phantom Thieves of Hearts“-Organisation, mit der sie den Menschen ihre Verdorbenheit nehmen wollen. Trotz der umherziehenden Geister, die in Tokio neuerdings ihr Unwesen treiben, folgen die Oberschüler weiterhin ihrem Plan. Doch werden sie es schaffen, ihre Mitmenschen reinzuwaschen …?
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Ich bin du du bist ich I Am Thou, Thou Art |
|
|
| 2 | Holen wir uns wieder was uns wichtig is Let`s Take Back What`s Dear to You. |
|
|
| 3 | Eine schöne Rose hat Dornen A Beautiful Rose Has Thorns! |
|
|
| 4 | Stehlt ihn wenn ihr könnt Steal It, If You Can |
|
|
| 5 | The Phantoms The Phantoms |
|
|
| 6 | Unser nächste Ziel ist. Our Next Target Is... |
|
|
| 7 | Er ist mein anderes Selbst He Is My Other Self |
|
|
| 8 | Setze all diesen Dingen ein Ende Put an End to All This and Use Your Own Artwork for Once. |
|
|
| 9 | Operation Maid Watch Operation Maid Watch |
|
|
| 10 | Ich möchte Gerechtigkeit mit meinem eigenen Auge sehen I Want to See Justice with My Own Eye |
|
|
| 11 | Lass uns Freunde sein Let`s Be Friends, Shall We? |
|
|
| 12 | Ich fand den Ort, wo ich hingehöre I Found the Place Where I Belong |
|
|
| 13 | Träume und Wünsche Dreams and Desires |
|
|
| 14 | Für welches Leben entscheidest du dich What Life Do You Choose? |
|
|
| 15 | Ich bin Alibaba I Am Alibaba |
|
|
| 16 | Dieser Ort ist mein Grab This Place Is My Grave |
|
|
| 17 | Tag X X Day |
|
|
| 18 | ch werde dich zum Sieg führen I`ll Guide You to Victory |
|
|
| 19 | Aloha Aloha |
|
|
| 20 | Ich bin die schöne Diebin! My Name Is Beauty Thief! |
|
|
| 21 | Ihr könnt mich „Noir“ nennen! You Can Call Me "Noir" |
|
|
| 22 | Ist das unsere Schuld Is It Our Fault...? |
|
|
| 23 | Wie wäre es mit einem Deal How About a Deal with Me? |
|
|
| 24 | Eine Herausforderung die es zu Meistern gilt A Challenge That Must Be Won |
|
|
| 25 | Neidischer Sünder Jealous Sinner |
|
|
| 26 | Ich lass es hier noch nicht enden I Won`t Let It End Here |
|