[Uzaki-chan Wants to Hang Out!] Shin’ichi Sakurai ist ein mürrischer Student im dritten Jahr, der seine Freizeit am liebsten allein verbringt. Wäre da nicht Hana Uzaki, die kleine, aber umso energischere Studentin aus dem unteren Jahrgang, die er noch aus seiner Oberschulzeit kennt. Denn Hana hat andere Pläne mit Shin’ichi. Sie will nämlich nur mit ihm abhängen und ihn nebenbei etwas aufziehen. Oft bleibt Shin’ichi gar nichts anderes übrig, als sich mit Hana abzugeben, denn mit ihrem Charme und ihrer Hartnäckigkeit kann sie ihn meistens überreden. Trotz all ihrer kleinen Streitereien könnte dies jedoch der Beginn einer schönen Beziehung sein …
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Uzaki möchte noch immer spielen! Uzaki-chan Wants to Hang Out, All Right! |
|
|
| 2 | Nach dem Spielen möchte ich Udon herstellen! I Want to Make Udon After We Hang Out |
|
|
| 3 | Möchte Uzaki das Schulfest besuchen? Does Uzaki-chan Want to Go to the School Festival? |
|
|
| 4 | Uzaki möchte die Nummer eins sein! Uzaki-chan Wants to Be Number One! |
|
|
| 5 | Die komplette Familie Uzaki kommt zusammen! The Whole Uzaki Clan Wants to Get Together! |
|
|
| 6 | Uzaki möchte feiern! Uzaki-chan Wants to Celebrate! |
|
|
| 7 | Uzaki möchte ein Liebesgeständnis erhalten! Uzaki-chan Wants a Confession! |
|
|
| 8 | Yanagi und Kiri möchten sich auch amüsieren! Yanagi and Kiri Want to Have Fun, Too! |
|
|
| 9 | Fujio Uzaki möchte seiner Familie etwas Gutes tun! Fujio Uzaki Wants Family Time! |
|
|
| 10 | In der Vorweihnachtszeit sollen die Herzen höher schlagen! We Want a Thrill Before Christmas! |
|
|
| 11 | Ich möchte bald Nägel mit Köpfen machen! I Kind of Want to Do Things Right Already! |
|
|
| 12 | Ich möchte an Heiligabend meinen Spaß haben! I Also Want to Play on Christmas Eve! |
|
|
| 13 | Ich möchte auch nächstes Jahr zusammen mit dir abhängen! I Want to Hang Out Together Next Year, Too! |
|