Ein Superhirn mit hohen Mathematik- und Wissenschaftskenntnissen zu sein ist nicht immer hilfreich für den 9-jährigen Sheldon Cooper in Osttexas. Während der verletzliche, begabte, naive Sheldon in seiner Welt lebt, muss seine Familie einen Weg finden, mit ihm umzugehen. Sein Vater hat als Footballtrainer und Vater eines Jungen, den er nicht versteht, so manche Probleme. Sheldons Mutter schützt und pflegt ihren Sohn verbissen. Sheldons älterer Bruder gibt sein Bestes in der High School, aber er geht auch in die gleiche Klasse wie Sheldon. Schließlich gibt es noch Sheldons Zwillingsschwester, die die einzige Person ist, die Sheldon stets die Wahrheit sagt. Zuschauer kennen und lieben den legendären, exzentrischen und außergewöhnlichen Sheldon Cooper aus "The Big Bang Theory". Nun sehen sie ihn als Kind, als er sich auf seinen unschuldigen, komischen und hoffnungsvollen Lebensweg begibt.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Zigaretten für das Baby und eine Nacht hinter Gittern Four Hundred Cartons of Undeclared Cigarettes and a Niblingo |
|
|
| 2 | Die Bettnässerin und die wilde Mary Future Worf and the Margarita of the South Pacific |
|
|
| 3 | Neues im Schlafzimmer und das Waschbecken in der Garage Passion’s Harvest and a Sheldocracy |
|
|
| 4 | Ein Traum in Blond und die große Null Blonde Ambition and the Concept of Zero |
|
|
| 5 | Der Wohnheimaufseher und die Pokerautomaten A Resident Advisor and the Word ‚Sketchy‘ |
|
|
| 6 | Ein hässliches Auto und Football im Schlamm An Ugly Car, an Affair and Some Kickass Football |
|
|
| 7 | Eine harte Nuss und ein Aktenvermerk A Tougher Nut and a Note on File |
|
|
| 8 | Drei Juristen und viele sündige Filme Legalese and a Whole Hoo-Ha |
|
|
| 9 | Das Wunder von Medford und ein Date mit Oma College Dropouts and the Medford Miracle |
|
|
| 10 | Pancake-Sonntag und klassisches Anbaggern Pancake Sunday and Textbook Flirting |
|
|
| 11 | Keine Skrupel und eine Woche im Bett Ruthless, Toothless, and a Week of Bed Rest |
|
|
| 12 | Eine Babyparty und Männersachen A Baby Shower and a Testosterone-Rich Banter |
|
|
| 13 | Pizza im Brunnen und ein kaltes Schlafzimmer A Frat Party, a Sleepover and the Mother of All Blisters |
|
|
| 14 | Ein kleiner Mensch und eine große Enttäuschung A Launch Party and a Whole Human Being |
|
|
| 15 | Teenagerfrust und Elternverdruss Teen Angst and a Smart-Boy Walk of Shame |
|
|
| 16 | Ginger und Suzie A Stolen Truck and Going on the Lam |
|
|
| 17 | Hausarrest und Serienverbot A German Folk Song and an Actual Adult |
|
|
| 18 | Im Auto eingeschlossen und vom Heiraten ausgeschlossen Little Green Men and a Fella’s Marriage Proposal |
|
|
| 19 | Eine Wetterfee in Spe und ein Glücksbaby A New Weather Girl and a Stay-at-Home Coddler |
|
|
| 20 | Deutsches Essen und ein gefährlicher alter Mann German for Beginners and a Crazy Old Man with a Bat |
|
|
| 21 | Sauerkraut und frische Windeln A Romantic Getaway and a Germanic Meat-Based Diet |
|
|
| 22 | Ein Monster-Tornado und ein Flug nach Deutschland A Tornado, a 10-Hour Flight and a Darn Fine Ring |
|