Die Geschichte spielt in einer kleinen Welt, die von einer großen Mauer umgeben ist. Keinem außer den „Händlern“ (die Toga), mit denen niemand reden darf, ist es erlaubt, die Mauer zu überqueren noch zu sehen, was dahinter liegt. Innerhalb dieser Mauer gibt es eine Stadt namens Glie sowie deren Einwohner und außerhalb des Ortes im Old Home und in einer Fabrik leben die sogenannten Haibane.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Der Kokon / Old Home / Der Sinn des Traums Cocoon – The Dream of Falling from the Sky – Old Home |
|
|
| 2 | Die Stadt und ihre Mauer / Die Toogas / Der Haibane-Verband Town and Wall – Tooga – Haibane Renmei |
|
|
| 3 | Der Tempel / Washi / Donuts Temple – Washi – Pancake |
|
|
| 4 | Der Glockenturm / Vögel, die über die Mauer fliegen / Der große Tag des Mülls Garbage day – Clock tower – The bird that crossed over the wall |
|
|
| 5 | Die Bibliothek / Die alte Fabrik / Der Anfang der Welt Library – Abandoned Plant – The Beginning of the World |
|
|
| 6 | Sommerende / Regen / Verlust End of Summer – Rain – Loss |
|
|
| 7 | Narbe / Krankheit / Wintereinbruch Scars – Sickness – The Coming of Winter |
|
|
| 8 | Vögel Birds |
|
|
| 9 | Brunnen / Rennaisance / Rätsel Well – Rebirth – Pose a Riddle |
|
|
| 10 | Kuramori / Die Haibane aus der Fabrik / Rakkas Arbeit Kuramori – The Haibane of the abandoned factory – Rakka’s work |
|
|
| 11 | Abschied / Die Dunkelheit im Herzen / Unentberliches Separation – Darkness of a Heart – Precious Things |
|
|
| 12 | Glockennüsse / Jahresfest / Versöhnung Bell Nuts – The New Years Festival – Reconciliation |
|
|
| 13 | Rekis Universum / Gebet / Epilog Reki’s World – A Prayer – Epilogue |
|