[A Couple of Cuckoos] Als der sechzehnjährige Musterschüler Nagi Umino herausfindet, dass er nach seiner Geburt im Krankenhaus vertauscht wurde, beschließt er, seine leiblichen Eltern kennenzulernen. Auf dem Weg zu einem vereinbarten Abendessen mit ihnen, trifft er zufällig auf Erika Amano. Mit ihrer aufdringlichen Art versucht sie Nagi zu überreden, so zu tun, als seien sie ein Paar, damit ihre Eltern von der Idee ablassen, sie mit einem wildfremden Kerl verheiraten zu wollen. Nagi weiß zunächst nicht so recht, was er davon halten soll, doch als er am verabredeten Treffpunkt ankommt, stellt er fest, dass Erikas Eltern tatsächlich seine leiblichen Eltern sind! Und die haben es sich in den Kopf gesetzt, die Verwechslung im Krankenhaus vor all den Jahren dadurch wiedergutzumachen, dass Erika und Nagi heiraten ...
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Wer war Uminos erste Liebe? Who Was Umino-kun's First Love |
|
|
| 2 | Mein Bruder hatte dir die Liebe gestanden, oder? Onii Confessed to You, Didn't He? |
|
|
| 3 | Ein Gefühl, hundertmal intensiver als solche Momente That, But Times a Hundred |
|
|
| 4 | Ihr seid alle versammelt I See You're All Together |
|
|
| 5 | Das betrifft ebenso auch mein Leben!! It's My Life, Too |
|
|
| 6 | Ich kann mich nicht so verhalten wie immer!! There's No Way I Can Be Normal |
|
|
| 7 | Schließlich müssen wir uns unseren Weg selbst ebnen! It's Ours to Build |
|
|
| 8 | Es gibt keinen Kuss, der nicht von Bedeutung ist No Such Thing as a Meaningless Kiss |
|
|
| 9 | The Real Enemy Is Sachi-chan!! |
|
|
| 10 | I Know, Nagi-kun! Let's Take Pictures for Memory's Sake! |
|
|
| 11 | That's the First Time I Ever Found You Attractive |
|
|
| 12 | Thank You for Falling in Love with Me |
|