[Pokemon Horizons: The Series - ab S26] Ash Ketchum ist vor kurzem 10 Jahre alt geworden. Nun will er ein Pokémon-trainer werden und die Welt bereisen, um neue Pokémon zu erkunden und ganz viel Spaß zu haben! Allerdings, verschläft er den ersten Tag seines Trainings und somit auch seinen Pokémon. Zu seinem Glück, hat der Pokémon-experte Professor Eich, aber noch eines übrig. Es ist aber anders als die anderen. Mal schauen wie der neue Pokémon-trainer Ash sich durch die Welt der Pokémon schlägt...
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Der Anhänger, mit dem alles anfängt! (1) The Pendant That Starts It All: Part One |
|
|
| 2 | Der Anhänger, mit dem alles anfängt! (2) The Pendant That Starts It All: Part Two |
|
|
| 3 | Bestimmt! Weil Felori bei mir ist! For Sure! ’Cause Sprigatito’s with Me! |
|
|
| 4 | Der Schatz nach dem Sturm! The Treasure After the Storm! |
|
|
| 5 | Ich hab’ dich gefunden, Krokel! Found You, Fuecoco! |
|
|
| 6 | Der Antike Pokéball! The Ancient Poké Ball |
|
|
| 7 | Spezial-Training mit Flugkapitän Pikachu! Special Training with Cap! |
|
|
| 8 | Das Geheimnis hinter der Tür! The Door That Never Opens |
|
|
| 9 | Willkommen in Paldea Welcome to Paldea! |
|
|
| 10 | Nemila und Colzo und … Nemona and Brassius and… |
|
|
| 11 | Olithenas Wald! Arboliva's Forest |
|
|
| 12 | Die Zukunft, die ich wähle! The Future I Choose |
|
|
| 13 | Ein Picknick mit Folgen! An Unexpected Picnic! |
|
|
| 14 | Flieg, Voltrel! Flieg! Fly! Wattrel!! |
|
|
| 15 | Wer bin ich fragt ihr Someone We Can't See! Whosawhatsit?! |
|
|
| 16 | Wir schaffen das Kwaks Quaxly, We Can Do It! |
|
|
| 17 | Zeit für ein Spezialtraining! Special Training Time! |
|
|
| 18 | Fliegendes Pikachu auf Höhenflug! Flying Pikachu, Rising Higher and Higher! |
|
|
| 19 | Die Wahrheit über Pokusan! The Bittersweet Truth |
|
|
| 20 | Kabus Kampf-Training! Kabu's Battle Training! |
|
|
| 21 | Das einsame Brimova! The Lonely Mibrim |
|
|
| 22 | Zum Angriff in der Galar Mine Charge! Galar Mine! |
|
|
| 23 | Das feurige Galar-Lavados Fiery Galarian Moltres |
|
|
| 24 | Wiedersehen im Antiken Schloss! Reunion at the Ancient Castle! |
|
|
| 25 | Rivalen im Dunkeln der Nacht! Rivals in the Dark of Night! |
|
|
| 26 | Terapagos’ Abenteuer! Terapagos’s Adventure |
|
|
| 27 | Freunde sind das Allerbeste! As Long as I’m with My Friends |
|
|
| 28 | Der gestohlene Schatz! The Stolen Treasure |
|
|
| 29 | Orla und die Pokéball-Schmiedin Orla and the Poké Ball Smith |
|
|
| 30 | Ausrutschen und Klirren, ein geheimnisvolles Pokémon?! Slip and Crash! A Mystery Pokémon?! |
|
|
| 31 | Ein Lied im Nebel Song Within the Mist |
|
|
| 32 | Lapras’ Gefühle für seine Freunde! Lapras's Feelings for its Friends |
|
|
| 33 | Das Brüllen des Schwarzen Rayquazas! Roar of the Black Rayquaza |
|
|
| 34 | Eine unerwartete Abreise! Respective Departures |
|
|
| 35 | Ein unglaubliches Paar, Friedel und Kap! The Wild Pair, Friede and Cap! |
|
|
| 36 | Mission: Partner finden für Fragrunz! Mission: Find Oinkologne's Partner! |
|
|
| 37 | Krokel und die Kroko-Pokémon! Fuecoco… Becomes a Crook?! |
|
|
| 38 | Ein SOS von Zwieps? The SOS is from Tandemaus? |
|
|
| 39 | Forgitas idealer Hammer! Tinkatink's Ideal Hammer! |
|
|
| 40 | Mach’s gut, Felori? Farewell, Sprigatito? |
|
|
| 41 | Eine wilde Mama erscheint! A Wild Mom Appears! |
|
|
| 42 | Held der Meere, Delfinator im Wandel! Transform! Hero of the Seas, Palafin |
|
|
| 43 | Eine Herausforderung von den Entdeckern! A Challenge from the Explorers |
|
|
| 44 | Der Plan Rayquaza zu fangen A Plan to Capture Rayquaza |
|
|
| 45 | Unerwartete Entwicklungen To a Place Far, Far Away |
|