Der reiche Frauenheld Charlie führt ein glückliches Leben in einem Strandhaus in Malibu, bei dem ihm seine Arbeit als Jinglekomponist sehr gelegen kommt. So verdient er viel Geld und hat nebenbei noch genug Zeit um sich mit hübschen Frauen zu vergnügen. Allerdings wird dieser Lebensstil grundlegend infrage gestellt, als sein jüngerer Bruder Alan und dessen Sohn Jake an die Tür klopfen, da er von seiner Frau Judith vor die Tür gesetzt worden ist. Dabei begegnen sie der Haushälterin Berta, Charlies Stalkerin Rose, ihrer Mutter Evelyn und anderen, meist weiblichen, Gästen. Ab der neunten Staffel zieht statt des Lebemanns Charlie der etwas trottelige Milliardär Walden Schmidt (Ashton Kutcher) in das Haus seines Vorbesitzers – nun ist es an Alan, dem Neuankömmling Geleit zu geben.
| # | Titel | Wo anschauen | Sprache |
|---|---|---|---|
| 1 | Ich arbeite für Caligula Working for Caligula |
|
|
| 2 | Wer ist Wod Katitten? Who's Vod Kanockers |
|
|
| 3 | Die See ist eine harte Mutter The Sea is a harsh Mistress |
|
|
| 4 | Wo ist der blöde Hund? A Pot Smoking Monkey |
|
|
| 5 | Ein guter Schläfer A Live Woman of Proven Fertility |
|
|
| 6 | Ödipus Apologies for the Frivolity |
|
|
| 7 | Wie Haare an feuchter Seife Repeated Blows to his Unformed Head |
|
|
| 8 | Lasst die Hunde los! Release the Dogs |
|
|
| 9 | Der alte Alan Corey's Been Dead For an Hour |
|
|
| 10 | Leck nicht an deiner Haarbürste Kissing Abraham Lincoln |
|
|
| 11 | Entweihnachtet Walnuts and Demerol |
|
|
| 12 | Alan ist anders Castrating Sheep in Montana |
|
|
| 13 | Superman und Dornröschen Don't Worry, Speed Racer |
|
|
| 14 | Man fängt nie mit Blähungen an That's Summer Sausage, Not Salami |
|
|
| 15 | Nadeln in den Ohren My Damn Stalker |
|
|
| 16 | Auch junge Menschen sind mal verschleimt Young People Have Phlegm Too |
|
|
| 17 | Tausche Rezept gegen Mutter I Merely Slept With a Commie |
|
|
| 18 | Die fornetische Detektivin It Never Rains in Hooterville |
|
|
| 19 | Judiths Haus der Verdammten Smooth as a Ken Doll |
|
|
| 20 | Ich mach bei Hochzeiten immer das Gleiche Aunt Myra Doesn't Pee a Lot |
|
|
| 21 | Schwul ist cool Tucked, Taped and Gorgeous |
|
|
| 22 | Schweinchen Glück Mr. McGlue's Feedbag |
|
|
| 23 | Vergiss Fernando Anteaters. They're Just Crazy-lookin |
|
|
| 24 | Teddy ist unser Daddy Prostitutes and Gelato |
|